您的位置:首页 >> 采风活动

采风活动

全国人口较少民族作家东部采风

中国作协领导在上海会见人口较少民族作家采风团成员

临风东海,感受改革开放盛景——全国人口较少民族作家东部采风侧记

 “草长莺飞二月天, 拂堤杨柳醉春烟”,4月的江南正是鸟语花香,春意盎然的动人时节。4月9日至20日,由中国作协组织的全国人口较少民族(10万人口以下)作家赴东部采风活动在上海启动。采风团由来自我国人口较少民族毛南族、阿昌族、德昂族、怒族、独龙族、京族、鄂伦春族、鄂温克族、乌孜别克族、塔塔尔族、塔吉克族、俄罗斯族、门巴族、珞巴族以及藏族等17个少数民族的中青年作家组成,其中1970年以后出生的青年作家9人,80后作家2人,女作家7人。采风团由中国作协创联部副主任尹汉胤任领队,前往上海、宁波、台州、温州等地采风。
  4月11日采风团抵达上海,中国作协党组成员、副主席、书记处书记高洪波专程由北京飞赴上海,代表中国作协铁凝主席、李冰书记会见并宴请了采风团全体少数民族作家。会见中,他详细了解了作家们的创作、生活情况。高洪波告诉少数民族作家们,党和国家高度重视少数民族文学的发展,中国作协把培养少数民族作家、推动少数民族文学创作、促进少数民族文学繁荣作为重要工作。近年来,采取了一系列有力的措施。他介绍说,中国作协将在今年下半年建国60周年之际,在鲁迅文学院举办一期56个民族作家的高级研讨班,让少数民族作家们在北京欢度这一盛大节日!同时,中国作协对少数民族文学创作给予重点作品扶持和少数民族文学翻译工程,对少数民族作家创作的优秀作品在创作、出版、推介等方面给予资金扶持,大力推动少数民族母语文学创作和翻译工作。为庆祝新中国成立60周年,中国作协正在编辑出版20卷的少数民族文学作品集。他预祝各民族作家在此次采风活动中身体健康,采风取得圆满成功。中国作协副主席王安忆以及上海作协的有关领导也共同会见了采风团。
  在上海期间,少数民族作家们兴致勃勃地登上东方明珠塔、饱览了外滩、参观了上海城市陈列馆、上海博物馆、洋山深水港等改革开放30年以来诞生的新建筑,使来自边疆的少数民族作家们亲身感受到了改革开放后上海的经济、文化所取得的巨大成就。
  塔吉克族作家吐尔地白克•买买提白克来自偏远的新疆阿克陶县,他工作的地方距离县城还有500公里,生活条件非常艰苦。这次采风是他第一次来到上海,也是第一次来到祖国的东部地区。刚满30岁的他一路上总是笑容满面,言语不是很多,大家以为他不善言谈,后来才知道是因为他的汉语说的不是很流利。每到一个地方,他都要和采风团的每一个人合影,他说,出来一次很不容易,要留下美好而难忘的记忆。
  4月12日,采风团一行从上海出发前往浙江宁波。途经全长36公里的杭州湾跨海大桥,这条壮观的海上通道由我国自行设计、建造,是目前世界最长的跨海大桥。这项宏伟的工程给采风团的少数民族作家们留下了深刻的印象。采风团里有不少作家以前都没有见过大海,在跨海大桥上鄂伦春族女作家孟代红说,以前我以为最辽阔地方的是我的家乡呼伦贝尔大草原,现在我才体会到比草原更辽阔的是大海。
  在随后的采风过程中,作家们参观了宁波天一阁藏书楼、临海江南古长城、温州南山炮台,游览了普陀山、奉化溪口、雁荡山和洞头半屏山。这些人文、历史古迹和风景名胜不仅使少数民族作家们深刻感受到了江南历史文化的厚重,也使他们亲身体会到东部沿海地区经济的发达和改革开放30年来我国所取得的伟大成就。
  采风团的少数民族作家虽然来自不同民族,有着各自不同的风俗习惯,但大家一路上相处融洽、互相团结、充满了欢声笑语,彼此结下了深厚的友谊。采风途中大家轮流表演自己民族的拿手节目。曹榕唱起了阿昌族的民歌,优美的歌声赢得阵阵掌声;来自西藏的珞巴族女作家亚伊是著名的舞蹈家,她翩翩起舞,优美的舞姿让人陶醉,大家为她取名“卓玛”;孟代红唱起了鄂伦春族著名的歌曲“高高的兴安岭”;俄罗斯族的辛迪是80后作家,她用俄语为大家演唱“山楂树”,歌声优美动听;来自新疆乌孜别克族的克里木江和塔吉克族的吐尔地白克则带来了自己民族的歌曲光盘,优美的歌声将大家带到了美丽的新疆……,采风团就像是一个其乐融融的民族大家庭。
  在采风活动的总结座谈会上,作家们畅所欲言,谈了此次采风活动的收获和体会,就发展繁荣少数民族文学表达了自己的愿望,提出了自己民族文学发展中存在的困难和问题。对中国作协少数民族文学工作提出了希望与建议。
  作家们十分感谢中国作协为他们提供了这样宝贵的机会,大家一致认为,此次采风活动是党和国家发展扶持我国人口较少民族经济、文化政策的具体落实和体现。长期以来,中国作家协会一直十分关心少数民族文学事业的发展,这次组织人口较少民族作家来东部采风,使我们有机会开阔了眼界、丰富了知识、加强了交流、增进了友谊、亲身感受了改革开放30年来,我们国家在经济、文化各方面发生的巨大变化和取得的伟大成就。同时,也更深深认识到作为一名少数民族作家所应该肩负的责任。
  来自新疆的塔塔尔族作家阿里木•哈沙尼谈到,少数民族文学翻译工作十分重要,现在翻译人才大量流失,从事文学翻译的人很少,建议中国作协应对人才培养和翻译工作给予重视。来自云南的独龙族作家巴韦东谈到,人口较少民族的文学大多是口耳相传,由于现在从事文学的人很少,少数民族的民间文学和文化流失现象非常严重。有不少外国人来我国研究独龙族的文化,而我们自己却很少有人去研究,这应该引起我们的重视。来自西藏的门巴族作家多布杰说,门巴族文学也是通过口耳相传的,现在流失很严重,我平时一直坚持搜集整理门巴族民间文学、诗歌、故事,并抢救出了门巴戏,但是自己的力量很微薄,整理后的作品翻译和出版也很困难,现在门巴族在做这个工作的只有我一个人,我会坚持下去的。
  少数民族作家们深情地表示,中国作协为繁荣少数民族文学事业开展的一系列活动和举措,使大家深切感受到了党和国家对我国少数民族的关爱和扶持,回到家乡后,一定要把采风活动的成果融入到文学创作中去,将中国作协的关怀带回到各民族作家中去,努力创作出更多、更好的文学作品,为繁荣我国少数民族文学事业做出积极贡献。

1.少数民族作家们游览上海东方明珠塔   2.少数民族作家们参观洋山深水港
    3.采风途中少数民族作家们召开座谈会    4.少数民族作家们在温州洞头戚继光雕像前留念

发表评论:【 已有 0 位网友发表了看法】查看更多评论>>

请您发表感言,注意文明用语                                         

中国时代风采传媒

版权所有 时代风采征评活动组委会
地址:北京市丰台区百强大道10号B座311室
电话:010-63795659、63795359、63741130(传真)
京ICP备201022536698号
技术支持:易海商洲

机构简介广告服务招聘信息联系我们免责条款保护隐私权法律顾问意见反馈